Таинственная любовница - Страница 97


К оглавлению

97
* * *

Мы узнали, что паша уехал в Александрию. Он не попрощался с нами. Вероятно, узнал через слуг, что мы раскрыли тайну гибели сэра Эдварда и Теодосии.

Мы вернулись в Англию. В Радужном все ужасно обрадовались. Я попросила, чтобы тетушкам не рассказывали о моих злоключениях. Иначе, когда мы с Тибальтом будем уезжать в другие экспедиции, они все время будут трястись от страха и повторять: «А я тебя предупреждала!» Я этого не вынесу.

Спустя несколько дней после нашего возвращения в прессе появилась заметка об англичанине, успешном торговце антиквариатом — в основном египетским, — чье тело нашли в Ниле. Его имя было Леопольд Хардинг. Неизвестно, было это умышленным убийством или нет. На голове обнаружены раны, но они могли быть получены и в результате удара о борт лодки, когда она перевернулась. Его клиентами были в основном частные коллекционеры, поскольку он торговал раритетами.

Мы понимали, что он был одним из слуг паши, как и те, кто сломал мост, как и прорицатель, и Мустафа с Абсаламом. Хардинг сбывал бесценные предметы, которые паша, очевидно, похищал из гробниц.

Паша, по всей вероятности, надеялся сделать открытие века. Сэр Эдвард опередил его, выйдя на тот же след, поэтому его пришлось убить руками Мустафы и Абсалама. Потом приехал Тибальт, чтобы завершить то, что начал отец, и погибла Теодосия. Ее смерть должна была послужить предупреждением. А поскольку мы остались, Леопольд Хардинг получил приказ убить меня. Он потерпел неудачу. А паша не любит неудачников. Более того, он, наверное, испугался, что Хардинг, которого он не мог так жестко контролировать, как своих слуг-египтян, проболтается, по чьему приказу он пытался убить меня. Именно поэтому Хардинга убили. Так же, как и Ясмин.

Мое приключение было позади. Хардинг пытался лишить меня жизни, но вместо этого лишил мучительных страхов. Я очень многое поняла.

И Тибальт тоже. Конечно, он никогда не станет демонстрировать свои чувства. Чем больше он взволнован, тем сдержанней ведет себя.

Но если бы не эта экспедиция в Египет и не Леопольд Хардинг, я бы долгие годы мучилась сомнениями, любит ли меня Тибальт, потому что он никогда не выражал словами свою любовь. Но он самым убедительным образом продемонстрировал ее, когда спасал меня. И когда готов был отказаться ради меня от честолюбивых стремлений всей своей жизни, хотя верил — как позже выяснилось, ошибочно, — что находится всего лишь в одном шаге от победы.

— Бедный Тибальт! — говорила я ему. — Мне так хотелось, чтобы ты совершил свое великое открытие!

— Я сделал еще более важное открытие.

— Знаю. Раньше ты полагал, что больше всего на свете тебе хочется найти самое ценное в мире сокровище.

— И я сделал это, — ответил муж. — Я нашел тебя.

Так как же мне не быть благодарной всему случившемуся? И как мне не радоваться, глядя в будущее с любовью и надеждой…

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

notes

1

Адрианов вал — римский вал. (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Грэй — серый (англ.).

97